I’ve Been Reincarnated as a Villainess’ Older Brother - CH 114
Dear Diana,
Winter is coming to an end, but there are still some cold days ahead.
Are you catching a cold?
Are you keeping yourself warm when you go to bed?
Can you still wear the belly scarf you knitted last year?
I will knit you a new one if it gets too tight, so don’t hesitate to tell me.
I hear you work hard to get along with Sascha.
Diana, you are great.
It is very important to know about the other person in order to get along.
Diana is a very nice and attentive lady who is able to notice this by herself and act accordingly.
What were Sascha’s hobbies? I hope it is a hobby that you can share.
Even if Sascha’s hobbies are not shared with Diana’s, don’t deny them, just accept them.
You don’t have to accept it, but it’s important to know that you do.
I hope we can get a chance to talk.
If we get to know each other well, maybe someday we can confide in each other about our temporary appearance in the world.
There is a festival here called the Flower Festival. I just came here and the school is already closed.
Unfortunately, I can’t go back this time because it is too late to go back there, but I will write about the festival in my next letter.
Diana likes flowers, so she might like this festival too.
I heard that they serve sweets at various houses, and I think how fun it would be if I could go around with Diana and eat various sweets.
I heard that flower petals made of cloth will be dancing all over the town. I am sure Diana would look cute walking around the city with dancing petals.
When I go home, I will try to make petals and scatter them around Diana, so let’s dance together.
Did you receive the picture book I sent you the other day that was illustrated in the Syllyoum language? I was told that the letter and the parcel would be sent separately, so I don’t know which arrived first.
It is a book written in the Youm language about Diana’s favorite “Why are rabbits’ ears so long?”
Diana has already read this book to the point of memorizing its contents, so even if it is written in Youm, she will be able to understand the meaning.
Dianna has a very good memory and she may be able to remember the Youm language in no time at all.
Maybe one day she will be able to speak it more fluently than I can. Then she might even become a beautiful diplomat who travels from country to country.
When I wake up in the morning and run alone, I can’t help but search with my eyes for a golden hair fluttering next to me.
When there is a knock at the dormitory door, I expect the door to open cheerfully and Diana to walk in.
When I hear the voice of my brother in town, I can’t help but turn around.
At the end of the day, when I am studying in my dorm room, I start to feel sad thinking about what I am doing here.
Diana, how are you?
I feel like I’m going to die without you.
◇
“Dear Diana, how is Cain?”
“He says he is dying.”
Diana tapped the number of letters on the desk, so many that she might drop them if she didn’t hold them with both hands, and then carefully tucked them into their envelopes. Read the most updated version of this novel and other amazing translated novels from the original source at Novel Multiverse – “NovelMultiverse dot com”
Before going to bed at night, when she was alone, she would read them again. For this purpose, she put the letters not in her desk drawer but in a small drawer in the light table by her bed.
“Your brother has a day off, but it looks like he won’t be coming home.”
“That must be disappointing.”
“When is your brother’s next vacation? If your brother can’t come home, why don’t you go visit him?”
“If the Master and Mistress don’t approve, it would be difficult to go to the neighboring country.”
Il Vareno smiled bitterly and put away the paper-knife that had been left out on the desk in the pen stand.
Diana had put the letter away by her bedside and was about to return to her study desk when there was a knock at her door.
“Who is it?”
“I have a package for you from Mr. Cain, addressed to your daughter.”
Il Vareno goes to the entrance and opens the door. Sascha was standing in front of the chest holding a package. Il Vareno shifted his body to open the door, and Sascha came in and put the package in front of Diana.
“It may be what he wrote in your letter. Il Vareno, will you open it?”
“Yes, ma’am.”
Since they are in front of Sascha, Diana and Il Vareno talk to each other as if they were daughters and servants.
Il Vareno takes out a paper-knife, which he has just put away, and cuts the seal of the parcel. From inside comes out a picture book.
The title was in foreign script and unreadable, but the picture on the cover was very familiar.
“Ah, it is “Why are the rabbit’s ears so long?”
It was a picture book written in the Syllyoum language, which had been written in Cain’s letter she had just read.
“It is in Syllyoum, isn’t it?”
“Sascha, can you read Syllyoum?”
Diana asked, looking up at Sascha, who was standing beside her chair. She tilted her head slightly and stared at him with an upward glance.
Sascha’s cheeks flushed a little when his eyes met Diana’s and she hurriedly shifted her gaze to the cover of the picture book.
“I’m sure you’ll learn it in school, so I think you’ll be fine with basic sentences. …I’ve never had access to a book I could read outside of a textbook, so I’ve never practiced it…”
Sascha is making a cool face, but his eyes are glancing back and forth between Diana’s shoulder and the cover of the picture book.
“I’ll lend you this book. It was given to me by my brother, so please take good care of it.”
Diana then held out a picture book to Sascha.
Sascha rolled his eyes and stared at Diana’s face. Diana smiled and met Sascha’s gaze, which was unbecoming of a lady.
“I’m still learning the Syllyoum language, so I don’t think I can read it all yet,” she said, “Sascha read it first and tell me if it is the same as the book I have, “Why is the rabbit’s head so long?” If it’s the same, we can use it as a textbook, right?”
With her fingertips on her cheeks, she looked into Sascha’s face from a forty-five degree angle and stared into his eyes. This is Diana’s special begging angle.
Diana has already investigated Sascha’s love of reading. If Sascha reads this book, we can have a common topic of conversation about “why rabbits have long ears”.
“I understand. I will investigate whether this picture book and the one in this country have the same content. If the young lady has instructed me to do so, then I have no choice.”
Sascha took the book from Diana’s hand.
Inside the parcel were other accessories and tea leaves.
“Il Vareno. In his letter, your brother said that this tea was delicious. Please make me some tea later.”
“Of course. Did the letter give any instructions on how to make it?”
“It says to make sure the water and the cup are both hot.”
“Yes, ma’am. Then I will brew it that way.”
“When the time comes, Sascha, let’s have tea together. I would like to know what you think of the book.”
Sascha nodded his head, said goodbye, and left the room. His feet were light, as if he was about to take a step.